-
1 scared
scared adj [animal, person] effrayé ; [look] apeuré ; to be ou feel scared avoir peur ; to be scared of avoir peur de ; to be scared of doing avoir peur de faire ; to be scared about sth craindre qch ; to be scared that avoir peur que (+ subj) ; to be scared to do avoir peur de faire ; to be scared stiff ○ ou stupid of/of doing avoir une peur bleue de/de faire ○ ; to be running scared avoir peur ; to be running scared of sb éviter qn. -
2 frightened
frightened [ˈfraɪtnd]• to be frightened (of sb/sth) avoir peur (de qn/qch)• to be frightened that... avoir peur que...• to be frightened to death of sb/sth (inf) avoir une peur bleue de qn/qch* * *['fraɪtnd]adjective apeuréto be frightened — avoir peur (of de; to do de faire)
to be frightened that — craindre que (+ subj), avoir peur que (+ subj)
-
3 scared
scared [skεəd]• to be scared (of sb/sth) avoir peur (de qn/qch)• to be scared of doing sth or to do sth avoir peur de faire qch* * *[skeəd]adjective [animal, person] effrayé; [look] apeuréto be ou feel scared — avoir peur
to be scared stiff (colloq) of/of doing — avoir une peur bleue de/de faire (colloq)
-
4 nervous
nervous [ˈnɜ:vəs]• don't be nervous, it'll be all right ne t'inquiète pas, tout se passera bien• to have a nervous breakdown faire une dépression nerveuse ► nervous exhaustion noun fatigue f nerveuse ; (serious) surmenage m━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]nervous is not always translated by nerveux.* * *['nɜːvəs]1) [person] ( fearful) timide; ( anxious) angoissé; ( highly strung) nerveux/-euse; [smile, laugh, habit] nerveux/-euseto be nervous of GB ou around US — avoir peur de [strangers, animals]
to be nervous of GB ou about US — redouter [change, disagreement]
to feel nervous — ( apprehensive) gen être angoissé; ( before performance) avoir le trac (colloq); ( afraid) avoir peur; ( ill at ease) se sentir mal à l'aise
she makes me feel nervous — ( intimidates me) elle me met mal à l'aise; ( puts my nerves on edge) elle me rend nerveux
2) Anatomy, Medicine nerveux/-euse3) Finance instable -
5 worried
-
6 worried
worried adj soucieux/-ieuse ; to be worried être soucieux/-ieuse ; to look worried avoir l'air soucieux ; to be worried about sb/sth se faire du souci or s'inquiéter pour qn/qch ; to be worried about doing avoir peur de faire ; to be worried that avoir peur que (+ subj) ; there's no need to be worried il n'y a pas à se faire de souci. -
7 nervous
1 [person] ( fearful) timide ; ( anxious) angoissé ; ( highly strung) nerveux/-euse ; [smile, laugh, habit] nerveux/-euse ; to be nervous of GB ou around US avoir peur de [strangers, animals etc] ; to be nervous of GB ou about US redouter [change, disagreement] ; to be nervous about doing avoir peur de faire ; to feel nervous ( apprehensive) gen être angoissé ; ( before performance) avoir le trac ○ ; ( afraid) avoir peur ; ( ill at ease) se sentir mal à l'aise ; I feel nervous in crowds les foules m'angoissent ; she makes me feel nervous ( intimidates me) elle me met mal à l'aise ; ( puts my nerves on edge) elle me rend nerveux ; all this talk of war makes me nervous toutes ces rumeurs de guerre m'inquiètent ; ‘not suitable for persons of a nervous disposition’ ‘ce film est déconseillé aux âmes sensibles’ ;2 Anat, Med nerveux/-euse ; nervous disease maladie f nerveuse ; nervous exhaustion fatigue f nerveuse ; nervous tension tension f nerveuse ;3 Fin [market] instable. -
8 worry
A n1 ¢ ( anxiety) soucis mpl (about, over à propos de) her disappearance caused him a lot of worry sa disparition lui a causé beaucoup de soucis ;2 ( problem) souci m (about, over au sujet de) ; to have financial worries avoir des soucis financiers ; that's the least of my worries c'est le dernier de mes soucis ; my only/main worry is that mon seul/principal souci est que ; he's a worry to his parents il cause des soucis à ses parents.B vtr1 ( concern) [fact, rumour] inquiéter [person] ; I worry that j'ai peur que (+ subj) ; it worries me that ça m'inquiète que (+ subj) ; it worried him that he couldn't find the keys ça l'a inquiété de ne pas trouver les clés ;2 ( alarm) tracasser [person] ; I don't want to worry you, but je ne veux pas vous tracasser, mais ;3 ( bother) ennuyer [person] ; would it worry you if I opened the window? est-ce que ça vous ennuie que j'ouvre la fenêtre? ;5 ( toss about) [cat, dog] secouer [qch] entre les dents.C vi ( be anxious) s'inquiéter ; to worry about ou over sth/sb s'inquiéter ou se faire du souci pour qch/qn ; to worry about doing avoir peur de faire ; I worry for his sanity sometimes je me fais parfois du souci pour sa santé mentale ; there's nothing to worry about il n'y a pas lieu de s'inquiéter ; not to worry, I'll get a taxi ne t'inquiète pas, je vais appeler un taxi ; don't worry about me, I'm OK ne t'inquiète pas pour moi, je vais bien ; he'll be punished, don't you worry! il sera puni, tu peux en être sûr! ; he said it's nothing to worry about il a dit qu'il n'y avait là rien d'inquiétant.D v refl to worry oneself s'inquiéter, se faire du souci (about sb au sujet de qn ; about sth à propos de qch) ; to worry oneself sick over sth se ronger les sangs au sujet de qch.■ worry at: -
9 worry
worry [ˈwʌrɪ]1. nounsouci m• not to worry! ce n'est pas grave !( = make anxious) inquiéter• it worries me that he should believe... cela m'inquiète qu'il puisse croire...• she worried herself sick over it all elle s'est rendue malade à force de se faire du souci pour tout ça* * *['wʌrɪ] 1.1) [U] ( anxiety) soucis mpl (about, over à propos de)2) ( problem) souci m (about, over au sujet de)2.transitive verb1) ( concern) inquiéter2) ( alarm) tracasser3) ( bother) ennuyer4) ( chase) harceler [sheep]; ( toss about) secouer [quelque chose] entre les dents3.intransitive verb ( be anxious) s'inquiéterto worry about ou over something/somebody — s'inquiéter pour quelque chose/quelqu'un
4.he'll be punished, don't you worry! — il sera puni, tu peux en être sûr!
to worry oneself — s'inquiéter, se faire de souci ( about somebody au sujet de quelqu'un; about something à propos de quelque chose)
Phrasal Verbs:- worry at -
10 afraid
afraid [əˈfreɪd]a. ( = frightened) to be afraid avoir peur• don't be afraid! n'ayez pas peur !• to be afraid of sb/sth avoir peur de qn/qch• to be afraid for sb/sth avoir peur pour qn/qchb. (expressing polite regret) I'm afraid I can't do it je suis désolé, mais je ne pourrai pas le faire• are you going? -- I'm afraid not vous partez ? -- hélas non• are you going? -- I'm afraid so vous partez ? -- hélas oui• he's not here, I'm afraid je suis désolé, il n'est pas là* * *[ə'freɪd]1) ( frightened)to be afraid — avoir peur (of de; to do, of doing de faire)
2) ( anxious)3) ( in expressions of regret)‘did they win?’ - ‘I'm afraid not’ — ‘ont-ils gagné?’ - ‘hélas, non’
4) ( as polite formula) -
11 afraid
afraid [ə'freɪd]∎ to be afraid avoir peur;∎ don't be afraid n'ayez pas peur, ne craignez rien;∎ to make sb afraid faire peur à qn;∎ to be afraid of sb/sth avoir peur de qn/qch;∎ she is afraid of the dark elle a peur du noir;∎ there's nothing to be afraid of il n'y a rien à craindre;∎ she was afraid (that) the dog would or might bite her elle avait peur ou elle craignait que le chien (ne) la morde;∎ he is afraid for his life il craint pour sa vie;∎ she was afraid for her daughter elle avait peur pour sa fille(b) (indicating reluctance, hesitation, worry)∎ to be afraid that… avoir peur ou craindre que + subjunctive…;∎ he isn't afraid of work le travail ne lui fait pas peur;∎ don't be afraid to speak or of speaking your mind n'ayez pas peur de dire ce que vous pensez;∎ I'm afraid (that) I'll say the wrong thing je crains ou j'ai peur de ne pas dire ce qu'il faut;∎ I was afraid that might happen c'est bien ce que je craignais qu'il arrive;∎ that's (exactly) what I was afraid of! c'est bien ce que je craignais!;∎ he was afraid to open his mouth il n'osait pas dire un mot∎ I'm afraid I won't be able to come je regrette ou je suis désolé de ne pouvoir venir;∎ I'm afraid I can't help you je regrette ou je suis désolé, mais je ne peux pas vous aider;∎ I'm afraid I cannot grant your request je regrette de ne pas pouvoir accéder à votre requête;∎ I can't help you, I'm afraid je suis désolé, je crois que je ne peux rien faire pour vous;∎ I'm afraid to say... j'ai le regret de dire...;∎ I'm afraid so j'ai bien peur que oui, j'en ai bien peur;∎ I'm afraid not j'ai bien peur que non, j'en ai bien peur✾ Play 'Who's Afraid of Virginia Woolf?' Nichols, Albee 'Qui a peur de Virginia Woolf?' -
12 fright
fright [fraɪt]a. peur f* * *[fraɪt]1) ( feeling of terror) peur f; ( more sudden) frayeur f, effroi mto take fright — prendre peur, s'effrayer
2) ( shock) frayeur f, peur fto have ou get a fright — avoir peur
to give somebody a fright — faire peur à quelqu'un, effrayer quelqu'un
3) (colloq) ( person) épouvantail m, horreur f -
13 fear
A n1 (dread, fright) peur f ; fear of death peur de la mort ; I couldn't move for ou from fear j'étais paralysé par la peur ; he accepted out of fear c'est la peur qui l'a fait accepter ; have no fear! littér ou hum n'ayez pas peur! ; to live in fear vivre dans la peur ; to live ou go in fear of one's life craindre pour sa vie ; he lives in fear of being found out ou that he will be found out il vit dans la crainte perpétuelle d'être découvert ; for fear of doing de peur de faire ; for fear that de peur que (+ subj) ; I kept quiet for fear of waking them/that they would wake up j'ai fait le moins de bruit possible de peur de les réveiller/de peur qu'ils (ne) se réveillent ; for fear of death/punishment de peur de mourir/d'être puni ; to have no fear of sth ne pas avoir peur de qch ; to have no fear that ne pas avoir peur que (+ subj) ; fear of God crainte f de Dieu ; the news struck fear into his heart littér la nouvelle l'a rempli d'effroi ;2 (worry, apprehension) crainte f (for pour) ; their fears for their son/the future leurs craintes pour leur fils/pour l'avenir ; my fears proved groundless mes craintes se sont révélées injustifiées ; my worst fears were confirmed (when…) mes pires craintes se sont trouvées confirmées (quand…) ; my fears about the company collapsing ou that the company would collapse mes craintes que la société (ne) fasse faillite ; fears are growing for sb on craint de plus en plus pour qn ; fears are growing that his life may be in danger on craint de plus en plus que sa vie (ne) soit en danger ; (grave) fears have arisen that on craint (fort) que ; I told him my fears that je lui ai dit que je craignais que (+ subj) ; the future/the operation holds no fears for her elle n'a pas peur de l'avenir/de l'opération ;3 ( possibility) there's not much fear of sb('s) doing il n'y a guère de danger que qn fasse ; there's no fear of him ou his being late il n'y a pas de danger qu'il soit en retard ; there's no fear of that happening il n'y a pas de danger que cela arrive ; no fear! sûrement pas!B vtr1 ( be afraid of) craindre ; to fear to do craindre de faire ; experts fear a crisis if the situation continues to worsen les experts craignent une crise si la situation continue à empirer ; to fear that craindre que (+ subj) ; she feared that her proposals might not be accepted elle craignait que ses propositions ne soient pas acceptées ; I fear (that) she may be dead j'ai (bien) peur or je crains qu'elle (ne) soit morte ; it is feared (that) on craint que (+ subj) ; it is feared (that) the recession may get worse on craint que la récession empire or n'empire ; the substance is feared to cause cancer on craint que la substance ne provoque le cancer ; 20 people are feared to have died ou are feared dead in the accident on craint que 20 personnes ne soient mortes dans l'accident ; a ruler who was greatly feared un chef qui inspirait la crainte ; she's a woman to be feared c'est une femme redoutable ; to fear the worst craindre le pire, s'attendre au pire ;2 ( think) I fear not je crains (bien) que non ; I fear so ( to positive question) je crains bien que oui ; ( to negative question) j'ai bien peur que si ; I fear I'm late/it's raining j'ai bien peur d'être en retard/qu'il (ne) pleuve.C vi to fear for sth/sb craindre pour qch/qn ; I fear for her safety/life je crains pour sa sécurité/vie ; never fear! ne craignez rien, n'ayez crainte!without fear or favour de façon impartiale ; in fear and trembling tremblant de peur. -
14 frightened
frightened adj apeuré ; to be frightened avoir peur (of de ; to do de faire) ; to be frightened that craindre que (+ subj), avoir peur que (+ subj) ; to be too frightened even to look avoir tellement peur qu'on n'ose même pas regarder ; to be frightened about what might happen/about losing one's job redouter ce qui pourrait se passer/d'être au chômage ; to be frightened at the thought of doing avoir peur à l'idée de faire ; I've never been so frightened in my life je n'ai jamais eu aussi peur de ma vie ; he's a very frightened man il a très peur. ⇒ death, wit. -
15 fear
fear [fɪər]1. nouna. ( = fright) peur fb. ( = likelihood) risque m• there's no fear of that! ça ne risque pas d'arriver !• to fear that avoir peur que... ne + subj• never fear! ne craignez rien !• fear not! n'ayez crainte !* * *[fɪə(r)] 1.1) ( fright) peur fto live ou go in fear of one's life — craindre pour sa vie
2) ( apprehension) crainte f ( for pour)the future/the operation holds no fears for her — elle n'a pas peur de l'avenir/de l'opération
3) ( possibility)2.there's no fear of him ou his being late — il n'y a pas de danger qu'il soit en retard
transitive verb craindreI fear (that) she may be dead — j'ai (bien) peur or je crains qu'elle (ne) soit morte
it is feared (that) — on craint que (+ subj)
to fear the worst — craindre le pire, s'attendre au pire
3.I fear so — ( to positive question) je crains bien que oui; ( to negative question) j'ai bien peur que si
to fear for something/somebody — craindre pour quelque chose/quelqu'un
•• -
16 scare
A n3 ( rumour) bruits mpl alarmistes ; food scare alerte f à l'intoxication alimentaire ; bomb/rabies scare alerte à la bombe/rage.B vtr faire peur à, effrayer [animal, person] ; to scare sb into doing sth forcer qn à faire qch par intimidation ; to scare sb out of doing empêcher qn de faire par intimidation ; to scare sb stiff ○ ou stupid ○ paralyser qn de peur.■ scare away, scare off:▶ scare away [sth/sb], scare [sth/sb] away1 ( put off) dissuader [burglars, investors, customers] ;2 ( drive away) faire fuir [animal, attacker].■ scare up ○ US:▶ scare up [sth], scare [sth] up dégoter ○ [food, money, people]. -
17 feel
feel [fi:l]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━► vb: pret, ptp felt━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = texture) toucher mb. ( = sensation) sensation fc. ( = impression) you have to get the feel of a new car il faut se faire à une nouvelle voiture• the palms bring a Mediterranean feel to the garden les palmiers donnent un aspect méditerranéen au jardind. ( = intuition) to have a feel for languages être doué pour les languesa. ( = touch) toucher ; ( = explore with one's fingers) palper• she felt the jacket to see if it was made of wool elle a touché la veste pour voir si c'était de la laine• he got out of bed and felt his way to the telephone il s'est levé et a avancé à tâtons jusqu'au téléphone• she's still feeling her way in her new job elle n'est pas encore complètement habituée à son nouveau travailb. ( = experience physically) [+ blow, caress, pain] sentirc. ( = be affected by) to feel the cold être sensible au froidd. ( = experience emotionally) [+ sympathy] éprouver ; [+ grief] ressentir• to feel o.s. blushing se sentir rougire. ( = believe) penser• he felt it necessary to point out... il a jugé nécessaire de faire remarquer...• I feel strongly that... je suis convaincu que...• I can't help feeling that something is wrong je ne peux m'empêcher de penser que quelque chose ne va pas• how do you feel today? comment vous sentez-vous aujourd'hui ?• to feel cold/hot/hungry/thirsty avoir froid/chaud/faim/soifb. (emotionally) I couldn't help feeling envious je ne pouvais pas m'empêcher d'éprouver de la jalousie• I feel sure that... je suis sûr que...• how do you feel about him? que pensez-vous de lui ?c. ► to feel like sth ( = want) avoir envie de qch• do you feel like a walk? ça vous dit d'aller vous promener ?d. ( = have impression) I felt as if I was going to faint j'avais l'impression que j'allais m'évanouire. ( = give impression) to feel hard/soft [object] être dur/doux au toucherf. ( = grope) she felt in her pocket for some change elle a fouillé dans sa poche pour trouver de la monnaie* * *[fiːl] 1.1) (atmosphere, impression created) atmosphère f2) ( sensation to the touch) sensation f3) (act of touching, feeling)let me have a feel — ( touch) laisse-moi toucher; (hold, weigh) laisse-moi soupeser
4) (familiarity, understanding)2.to get the feel of — se faire à [controls, system]
transitive verb (prét, pp felt)1) ( experience) éprouver [affection, desire, pride]; ressentir [hostility, obligation, effects]2) ( believe)I feel deeply ou strongly that they are wrong — j'ai la profonde conviction qu'ils ont tort
3) ( physically) sentir [blow, draught, heat]; ressentir [ache, stiffness, effects]she feels/doesn't feel the cold — elle est/n'est pas frileuse
4) ( touch deliberately) tâter [texture, washing, cloth]; palper [patient, body part, parcel]to feel one's way — lit avancer à tâtons; fig tâter le terrain
5) ( sense) avoir conscience de [presence, tension, seriousness, irony]3.intransitive verb (prét, pp felt)1) ( emotionally) se sentir [sad, happy, nervous, safe]; être [sure, surprised]; avoir l'impression d'être [trapped, betrayed]to feel afraid/ashamed — avoir peur/honte
to feel as if ou as though — avoir l'impression que
how does it feel ou what does it feel like to be a dad? — qu'est-ce que ça fait d'être papa?; feel for
2) ( physically) se sentir [ill, better, tired]to feel hot/thirsty — avoir chaud/soif
3) ( create certain sensation) être [cold, smooth]; avoir l'air [eerie]4) ( want)5) (touch, grope)to feel in — fouiller dans [bag, pocket, drawer]
4.to feel along — tâtonner le long de [edge, wall]; feel around, feel for
Phrasal Verbs:- feel for- feel out -
18 feel
A n1 (atmosphere, impression created) atmosphère f ; I like the feel of the place j'aime l'atmosphère de cet endroit ; there was a relaxed/conspiratorial feel about it il régnait une atmosphère détendue/de conspiration ; it has the feel of a country cottage cela a l'allure d'une maison de campagne ; the town has a friendly feel il y a une atmosphère accueillante dans cette ville ;2 ( sensation to the touch) toucher m, sensation f ; the feel of sand between one's toes la sensation du sable entre les orteils ; you can tell by the feel (that) on voit bien au toucher que ; to have an oily/slimy feel être huileux/gluant au toucher ; I like the feel of leather j'aime le contact du cuir ;3 (act of touching, feeling) to have a feel of sth, to give sth a feel tâter qch ; let me have a feel, give me a feel ( touch) laisse-moi toucher ; (hold, weigh) laisse-moi soupeser ;4 (familiarity, understanding) to get the feel of se faire à [controls, system] ; to get the feel of doing s'habituer à faire ; it gives you a feel of ou for the controls/the job market cela vous donne une idée des commandes/du marché du travail ;5 ( flair) don m (for pour) ; to have a feel for languages avoir le don des langues ; to have a feel for language bien savoir manier la langue.1 ( experience) éprouver, ressentir [affection, desire, envy, pride, unease] ; ressentir [bond, hostility, obligation, effects, consequences, strain] ; to feel a sense of isolation éprouver un sentiment de solitude ; I no longer feel anything for her je n'éprouve plus rien pour elle ; the impact of the legislation is still being felt les effets de la loi se font encore sentir ; the effects will be felt throughout the country les effets se feront sentir dans tout le pays ; to make one's displeasure felt manifester son mécontentement ; to feel sb's loss very deeply être très affecté par la perte de qn ; I felt my spirits rise j'ai senti que mon moral remontait ;2 (believe, think) to feel (that) estimer que ; she feels she has no option elle estime qu'elle n'a pas le choix ; I feel I should warn you je me sens dans l'obligation de vous prévenir ; I feel he's hiding something j'ai l'impression qu'il cache quelque chose ; I feel deeply ou strongly that they are wrong j'ai la profonde conviction qu'ils ont tort ; to feel sth to be estimer que qch est ; I felt it best to refuse j'ai estimé qu'il valait mieux refuser ; we feel it necessary to complain nous pensons que nous devons nous plaindre ;3 ( physically) sentir [blow, pressure, motion, draught, heat, object] ; ressentir [twinge, ache, stiffness, effects] ; I felt something soft j'ai senti quelque chose de mou ; you can feel the vibrations on sent les vibrations ; I can't feel anything in my leg je ne sens plus rien dans la jambe ; she feels/doesn't feel the cold elle est/n'est pas frileuse ; you'll feel the cold when you go back to England tu sentiras le froid quand tu rentreras en Angleterre ; I felt the house shake j'ai senti la maison qui tremblait ; I felt something crawl(ing) up my arm j'ai senti quelque chose qui grimpait le long de mon bras ; I can feel it getting warmer je sens que ça se réchauffe ; I felt the tablets doing me good j'ai senti que les cachets me faisaient du bien ;4 ( touch deliberately) tâter, toucher [carving, texture, washing, leaf, cloth] ; palper [patient, body part, parcel] ; to feel the weight of sth soupeser qch ; to tell what it is by feeling it dire ce que c'est au toucher ; to feel how cold/soft sth is sentir comme qch est froid/mou ; to feel one's breasts for lumps se palper les seins pour voir si on a des grosseurs ; to feel sb for weapons fouiller qn pour trouver des armes ; to feel one's way lit avancer à tâtons ; fig tâter le terrain ; to feel one's way out of the room se diriger à tâtons vers la sortie ; to feel one's way towards a solution avancer à tâtons vers une solution ;5 (sense, be aware of) sentir, avoir conscience de [presence, tension, resentment] ; avoir conscience de [importance, seriousness, justice, irony] ; I could feel her frustration je ressentais sa frustration ; can't you feel which notes come next? ne peux-tu pas deviner quelles notes viennent ensuite?1 ( emotionally) se sentir [sad, happy, stupid, nervous, safe] ; être [sure, angry, surprised] ; avoir l'impression d'être [trapped, betrayed, cheated] ; to feel afraid/ashamed avoir peur/honte ; to feel like a star avoir l'impression d'être une vedette ; to feel as if ou as though avoir l'impression que ; I felt as if nobody cared j'avais l'impression que tout le monde s'en moquait ; how do you feel? que ressens-tu? ; how do you feel about being in charge? qu'est-ce que ça te fait d'être responsable? ; how do you feel about marriage? qu'est-ce que tu penses du mariage? ; how do you feel about Tim? (for a job, role) que penses-tu de Tim? ; ( emotionally) que ressens-tu pour Tim? ; how does it feel ou what does it feel like to be a dad? qu'est-ce que ça fait d'être papa? ; now you know how it feels! maintenant tu sais ce que ça fait! ; how would you feel? qu'est-ce que ça te ferait, à toi? ; what made her feel that way? qu'est-ce qui lui a fait cet effet? ; if that's the way you feel… si c'est comme ça que tu le prends… ; ⇒ feel for ;2 ( physically) se sentir [ill, better, tired, young, fat] ; to feel hot/cold/hungry/thirsty avoir chaud/froid/faim/soif ; how do you feel?, how are you feeling? comment te sens-tu? ; I'll see how I feel ou what I feel like tomorrow je verrai comment je me sens demain ; it feels like being hit with a hammer c'est comme si on te frappait avec un marteau ; I feel as if ou as though I haven't slept a wink j'ai l'impression de ne pas avoir fermé l'œil ; it felt as if I was floating j'avais l'impression de flotter ; you're as young as you feel l'important c'est de se sentir jeune ; she isn't feeling herself today elle n'est pas dans son assiette aujourd'hui ○ ;3 ( create certain sensation) être [cold, soft, slimy, smooth] ; avoir l'air [eerie] ; the house feels empty la maison fait vide ; that feels nice! ça fait du bien! ; your arm will feel sore at first votre bras vous fera mal au début ; something doesn't feel right il y a quelque chose qui ne va pas ; it feels strange living alone ça me fait tout drôle de vivre seul ; it feels like leather on dirait du cuir ; it feels like (a) Sunday on se croirait un dimanche ; the bone feels as if it's broken on dirait que l'os est cassé ; it feels as if it's going to rain, it feels like rain on dirait qu'il va pleuvoir ; it feels to me as if there's a lump j'ai l'impression qu'il y a une bosse ;4 ( want) to feel like sth/like doing avoir envie de qch/de faire ; I feel like crying j'ai envie de pleurer ; I feel like a drink je prendrais bien un verre ; what do you feel like for lunch? qu'est-ce qui te ferait envie pour le déjeuner? ; I don't feel like it je n'en ai pas envie ; stop whenever you feel like it arrête quand ça te chante ○ ; ‘why did you do that?’-‘I just felt like it’ ‘pourquoi as-tu fait ça?’-‘ça m'a pris comme ça’ ;5 (touch, grope) to feel in fouiller dans [bag, pocket, drawer] ; to feel along tâtonner le long de [edge, wall] ; to feel down the back of the sofa chercher (à tâtons) derrière le canapé ; ⇒ feel around, feel for.D v refl to feel oneself doing se sentir faire ; she felt herself losing her temper elle sentait la colère la gagner ; he felt himself falling in love il sentait qu'il tombait amoureux.■ feel around, feel about:▶ feel around tâtonner ; to feel around in fouiller dans [bag, drawer] ; to feel around for chercher [qch] à tâtons.■ feel for:▶ feel for [sth] chercher ; to feel for a ledge with one's foot chercher un appui du pied ; to feel for broken bones examiner qn pour savoir s'il s'est cassé quelque chose ;■ feel out US:▶ feel out [sb], feel [sb] out tester [person].■ feel up ○:▶ feel up [sb/sth], feel [sb/sth] up tripoter ○, peloter ○ [person, body part] ; to be felt up se faire peloter ○ ; to feel each other up se peloter ○.■ feel up to:▶ feel up to [sth] se sentir d'attaque ○ or assez bien pour ; to feel up to doing se sentir d'attaque ○ or assez bien pour faire ; do you feel up to it? est-ce que tu te sens d'attaque ○ ? -
19 feel
feel [fi:l]toucher ⇒ 1 (a), 3 (a), 3 (b) sentir ⇒ 1 (b), 2 (e) ressentir ⇒ 1 (b), 1 (c) penser ⇒ 1 (d) avoir ⇒ 2 (a) être ⇒ 2 (b) se sentir ⇒ 2 (b) fouiller ⇒ 2 (f) avoir envie de ⇒ 2 (g)(pt & pp felt [felt])∎ feel it, it's so smooth touche-le, c'est tellement doux;∎ feel the quality of this cloth apprécie la qualité de ce tissu;∎ I felt the lump on my arm j'ai tâté ou palpé la grosseur sur mon bras;∎ he felt his pockets il tâta ses poches;∎ to feel one's way avancer à tâtons; (in new job, difficult situation etc) avancer avec précaution;∎ to feel one's way into/out of/up entrer/sortir/monter à tâtons;∎ I'm still feeling my way je suis en train de m'habituer tout doucement(b) (be aware of → wind, sunshine, atmosphere, tension) sentir; (→ pain) sentir, ressentir; (be sensitive to → cold, beauty) être sensible à;∎ I can't feel anything in my foot je ne sens plus rien dans mon pied;∎ I felt the floor tremble or trembling j'ai senti trembler le sol;∎ I could feel her foot touching mine je sentais son pied contre le mien;∎ I could feel myself blushing je me sentais rougir;∎ feel the weight of it! soupèse-moi ça!;∎ he felt the full force of the blow il a reçu le coup de plein fouet;∎ I bet he felt that! il a dû le sentir passer!;∎ to make one's authority felt affirmer son autorité, faire sentir son autorité;∎ I can feel a cold coming on je sens que je suis en train de m'enrhumer;∎ I could feel somebody else in the room je sentais qu'il y avait quelqu'un d'autre dans la pièce;∎ I can feel it in my bones j'en ai le pressentiment(c) (experience → sadness, happiness, joy, relief) ressentir, éprouver; (be affected by → someone's absence, death) être affecté par;∎ to feel fear/regret avoir peur/des regrets;∎ he feels things very deeply il ressent les choses très profondément;∎ do you feel anything for her? est-ce que tu éprouves ou ressens quelque chose à son égard?;∎ to feel the effects of sth ressentir les effets de qch∎ I feel it is my duty to tell you j'estime qu'il est de mon devoir de te le dire;∎ I felt it necessary to intervene j'ai jugé nécessaire d'intervenir;∎ she feels very strongly that… elle est tout à fait convaincue que…;∎ I can't help feeling that… je ne peux pas m'empêcher de penser que…;∎ what do you feel about…? qu'est-ce que vous pensez de…?;∎ I feel that things have changed between us j'ai l'impression que les choses ont changé entre nous;∎ you mustn't feel you have to do it il ne faut pas que tu te sentes obligé de le faire2 intransitive verb (with complement)∎ to feel hot/cold/hungry/thirsty avoir chaud/froid/faim/soif;∎ my hands/feet feel cold j'ai froid aux mains/pieds;∎ my leg feels numb j'ai la jambe engourdie, ma jambe est engourdie;∎ to feel good/old/full of energy se sentir bien/vieux/plein d'énergie;∎ how do you feel or are you feeling today? comment te sens-tu aujourd'hui?;∎ also humorous are you feeling all right? (physically) est-ce que tu te sens bien?;∎ she's feeling a lot better elle se sent beaucoup mieux;∎ my foot feels better mon pied va mieux;∎ to feel as though or as if or like croire que + indicative, avoir l'impression que + indicative;∎ I feel or it feels as if I've been hit on the head with a hammer j'ai l'impression qu'on m'a donné un coup de marteau sur la tête;∎ my arm feels as if it's broken j'ai l'impression que je me suis cassé le bras;∎ he's not feeling himself today il n'est pas en forme aujourd'hui;∎ you'll soon be feeling (more) yourself or your old self again tu iras bientôt mieux, tu seras bientôt remis;∎ you're as old as you feel on a l'âge que l'on veut bien avoir;∎ I feel ten years younger je me sens dix ans de moins∎ to feel glad/sad/undecided être heureux/triste/indécis;∎ to feel (like) a fool se sentir bête;∎ to feel (like) a failure avoir l'impression d'être un raté;∎ to feel (like) a new woman/man se sentir comme neuve/neuf;∎ I felt like a criminal j'ai eu l'impression d'être un criminel;∎ I feel really stupid je me sens vraiment stupide;∎ I know how you feel je sais ce que tu ressens;∎ if that's how you feel… si c'est comme ça que tu vois les choses…;∎ how do you think it makes ME feel? qu'est-ce que tu crois que je ressens, moi?;∎ how would you feel if it happened to you? comment te sentirais-tu ou qu'est-ce que ça te ferait si ça t'arrivait à toi?;∎ how would you feel if I were to offer you a job? qu'est-ce que vous diriez si je vous offrais un emploi?;∎ how do you feel about him/the plan? qu'est-ce que tu penses de lui/ce projet?, comment le trouves-tu/trouves-tu ce projet?;∎ I felt really bad about it j'étais dans mes petits souliers;∎ he felt really bad about leaving her ça l'ennuyait vraiment de la laisser;∎ she feels very strongly about it elle a une position très arrêtée là-dessus;∎ how do you feel about him coming to stay with us for a few months? qu'est-ce que ça te ferait s'il venait habiter chez nous pendant quelques mois?∎ it feels good to be alive/home c'est bon d'être en vie/chez soi;∎ it feels strange to be back ça fait drôle d'être de retour;∎ does that feel better? est-ce que c'est mieux comme ça?;∎ it feels all wrong for me to be doing this ça me gêne de faire ça;∎ it feels like (it's going to) rain/snow on dirait qu'il va pleuvoir/neiger;∎ it feels like spring ça sent le printemps;∎ what does it feel like or how does it feel to be Prime Minister? quelle impression ça fait d'être Premier ministre?∎ to feel hard/soft/smooth/rough être dur/doux/lisse/rêche (au toucher);∎ the room felt hot/stuffy il faisait chaud/l'atmosphère était étouffante dans la pièce;∎ the room feels damp la pièce (me) paraît humide;∎ the atmosphere felt tense on sentait une certaine tension dans l'air;∎ your forehead feels hot ton front est brûlant;∎ your neck feels swollen on dirait que ton cou est enflé(e) (be capable of sensation) sentir(f) (grope → in drawer, pocket) fouiller;∎ I was feeling in my pocket for the keys je fouillais dans ma poche pour trouver mes clés;∎ we had to feel in the dark for the light switch il a fallu que nous cherchions l'interrupteur à tâtons dans l'obsurité∎ to feel like sth (want) avoir envie de qch;∎ I feel like a cup of coffee/something to eat j'ai envie d'une tasse de café/de manger quelque chose;∎ I felt like crying j'avais envie de pleurer;∎ do you feel like going out tonight? ça te dit de sortir ce soir?;∎ don't do it if you don't feel like it ne le fais pas si tu n'en as pas envie ou si ça ne te dit rien3 noun(a) (tactile quality, sensation)∎ I could tell by the feel of it je m'en étais rendu compte rien qu'au toucher;∎ this garment has a really nice feel to it ce vêtement est vraiment agréable au toucher;∎ there's a funny feel to this gearstick le levier de vitesses fait un peu drôle;∎ I like the feel of cotton next to or against my skin j'aime bien le contact du coton sur ma peau(b) (act of feeling, touching)∎ to have a feel of sth toucher qch;∎ can I have a feel? je peux toucher?;∎ very familiar he's always trying to have a quick feel (sexually) il a la main baladeuse∎ to get the feel of sth s'habituer à qch;∎ to have a real feel for translation/music avoir la traduction/la musique dans la peau(d) (atmosphere) atmosphère f;∎ the room has a nice homely feel (to it) on se sent vraiment bien dans cette pièce;∎ his music has a really Latin feel (to it) il y a vraiment une influence latino-américaine dans sa musique∎ he's got great feel il est très doué ou habile(in drawer, pocket) fouiller;∎ to feel about or around in one's pocket for the key fouiller dans sa poche pour trouver sa clé;∎ to feel about or around in the dark for sth chercher qch à tâtons dans le noir, tâtonner dans le noir pour trouver qch∎ I feel for you je compatis; ironic comme je te plains!;∎ that poor woman, I feel for her la pauvre, ça me fait de la peine pour elle(b) (in drawer, handbag, pocket) chercherfamiliar (sexually) peloter, tripoter∎ to feel up to doing sth (feel like) se sentir le courage de faire qch; (feel physically strong enough) se sentir la force de faire qch; (feel qualified, competent) se sentir capable ou à même de faire qch;∎ I don't really feel up to it (feel like) je ne m'en sens pas le courage; (feel strong enough) je ne m'en sens pas la force; (feel qualified, competent enough) je ne me sens pas à la hauteur;∎ if you feel up to it, how about a weekend in London? si tu t'en sens le courage, que dirais-tu d'un week-end à Londres?;∎ I don't feel up to a visit from your parents je ne me sens pas le courage de recevoir tes parents -
20 nervous
nervous ['nɜ:vəs](a) (anxious, worried) anxieux, appréhensif; (shy) timide, intimidé; (uneasy) mal à l'aise; (agitated) agité, tendu; (tense) tendu;∎ to be nervous (before a performance, an exam etc) avoir le trac; (before going to the dentist etc) avoir peur;∎ to be nervous about sth s'inquiéter à propos de qch;∎ I'm always nervous or I always feel nervous when he's around je suis toujours tendu lorsqu'il est dans les parages;∎ don't be nervous détendez-vous, n'ayez pas peur;∎ you're making me nervous vous m'intimidez, vous me faites perdre mes moyens;∎ you don't need to be nervous on my account vous n'avez pas besoin de vous inquiéter pour moi;∎ he is nervous of Alsatians les bergers allemands lui font peur;∎ he is nervous of failure il a peur de l'échec;∎ I'm nervous about speaking in public j'ai peur ou j'appréhende de parler en public;∎ the bank was nervous about granting the loan la banque hésitait à accorder le prêt;∎ I'm always nervous before exams j'ai toujours le trac avant un examen;∎ airports make me nervous je me sens mal à l'aise dans les aéroports;∎ familiar he's a nervous wreck il est à bout de nerfs□, il est à cran;∎ not for those of a nervous disposition à déconseiller aux âmes sensibles►► nervous breakdown dépression f nerveuse;∎ to have a nervous breakdown avoir ou faire une dépression nerveuse;nervous energy énergie f nerveuse;American familiar pejorative nervous Nellie poule f mouillée;the nervous system le système nerveux;nervous tension tension f nerveuse
См. также в других словарях:
Faut-il avoir peur du nucléaire? — Auteur Claude Allègre, conversations avec Dominique de Montvalon Genre Interview Pays d origine France Éditeur Plon Date de parution 2011 Nombre de pages 159 … Wikipédia en Français
N'avoir peur de rien — ● N avoir peur de rien faire preuve de témérité … Encyclopédie Universelle
avoir\ les\ boules — Être en colère. • Quand il m’a annoncé que j’étais viré, j’ai eu les boules, je te le dis! • Jojo, il a vachement les boules depuis que sa meuf (= femme, copine) l’a quitté. • Il s’est mis à me raconter qu’il avait rêvé de son ancienne nana.… … Le petit dico du grand français familier
peur — [ pɶr ] n. f. • 1290; pavor Xe; lat. pavor, oris 1 ♦ LA PEUR. (Sens fort) Phénomène psychologique à caractère affectif marqué, qui accompagne la prise de conscience d un danger réel ou imaginé, d une menace. ⇒ affolement, alarme, 1. alerte,… … Encyclopédie Universelle
peur — (peur) s. f. 1° Passion pénible qu excite en nous ce qui paraît dangereux, menaçant, surnaturel. • Nos prières sont ouïes, Tout est réconcilié ; Nos peurs sont évanouies, MALH. II, 2. • Es tu si las de vivre ? As tu peur de mourir ?, CORN.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
faire — 1. (fê r) Au XVIe Siècle, d après Bèze, les Parisiens prononçaient à tort fesant au lieu de faisant ; c est cette prononciation des Parisiens, condamnée alors, qui a prévalu ; on prononce aujourd hui fe zan, fe zon, fe zê, fe zié), je fais, tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
peur — Peur, ou Paour, Il vient de Pauor, Timor, Terror, Formido. Une peur les a saisis, Occupauit animos eorum terror. Une soudaine peur et effrayement qui vient sans cause, Panicum. Il vint une peur, Timor eos incessit. Avoir peur, In metu esse,… … Thresor de la langue françoyse
peur — PEUR. s. f. Crainte, frayeur, mouvement par lequel l ame est excitée à éviter un objet qui luy paroist nuisible. Avoir peur. il eut grand peur. il eut belle peur. faire peur à quelqu un. je luy en ay fait la peur. trembler de peur. mourir de peur … Dictionnaire de l'Académie française
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
avoir — 1. avoir [ avwar ] v. tr. <conjug. : 34> • aveir Xe; lat. habere I ♦ (Possession) 1 ♦ Être en possession, en jouissance de. ⇒ posséder. Avoir une maison. Elle a au moins vingt paires de chaussures. Garder, donner ce qu on a. Quelle voiture… … Encyclopédie Universelle
Peur des Américains — Antiaméricanisme L antiaméricanisme (ou anti américanisme ou américanophobie) décrit en général une position systématiquement négative, méfiante ou hostile vis à vis des États Unis. Selon le contexte, il peut s appliquer simplement envers sa… … Wikipédia en Français